『本と文房具とスグレモノ』

文房具は、身近で安価で即効性のある成長アイテムです。毎日、情報を発信してます。

スマホに挿すだけ充電不要!待望の世界最小のスマート翻訳機『zero(ゼロ)』

f:id:fumihiro1192:20200414210917p:plain

今年、海外に行かなくてはならない使命が待ち受けている僕の最大の課題が「言葉の壁」です。あとは笑顔でなんとかありそうなんですが・・・。そんな僕に朗報が入ってきたので、皆さんにも紹介しますね。

「おい、ポケトークが良かったぞ!」

 中学の頃から英語が大嫌いでした。もっとも複雑な言語のひとつと言われる日本語も流暢に使いこなせないのに、英語どころじゃないと考えていたのです。さらに中学生の時に僕に英語を教えてくれた先生は「とにかく暗記しろ!」という人でした。

こんな環境で好きになれるわけないですよね。もちろん、僕の努力が全く足りていなかったことを他者のせいにしているだけなんですけどね。なんとか、努力もしないでこの勉強をしないで済ませる方法はないかな?なんて考えてました。

僕は納得できないことをやるのが苦手なので、きっとその頃には精神的にボロボロになっていたんだと思います。もう直ぐ、すごく性能が良い翻訳ロボットが出現する世界を目の前にして、何が悲しくて「暗記」をしなくちゃいけないんでしょう。

僕は中学一年生のスタートからやる気をなくして、落ちこぼれてました。

そのままの状態で社会人になってしまった僕なのですが、そろそろ海外にいかなくてはならない立場になりました。「会話、どうしようかな?」と心細くなってきたところに会社の先輩が、こうささやいてくださいました。

「おい!ポケトークが意外なくらい良かったし、使えたぞ!」

 ちなみに、これにマイクみたいなものをつけて使ったそうです。

f:id:fumihiro1192:20200414210939g:plain

本音は、スマホの翻訳機能でもいいかも

実は、スマホの翻訳アプリがあれば、どうにかなるんじゃないかと簡単に考えていました。先輩は3つ年上なんですが、それはちょっとキツイとのことでした。「おまえも絶対にポケトーク買ったほうがいいぞ」と強力に勧めてくれました。

なにか業者さんとつるんでリベートをもらっている気配もないのですが、ポケトークはそんなに良いのかな?せっかく、海外にいくんだったら買って試してみようと思っていた矢先に、こんな素敵なニュースが飛び込んで来ました。

なんと、超安くて超便利な世界最小の翻訳機が出来たんだそうです。なんというタイミングの良さでしょう。

今日は、充電不要、スマホに挿すラクラク翻訳が出来る!待望の世界最小のスマート翻訳機【ZERO】が日本初上陸!というニュースをお送りします

f:id:fumihiro1192:20200414210922j:plain

製品の特徴紹介です

  • 財布に収納可能!高精度AI翻訳機能搭載、93言語をスムーズに翻訳してくれる。
  • 充電・ボタン操作不要。スマホに挿すだけ、瞬間ラクラク翻訳!
  • 音声テキスト化。文字起こし機能で、議事録・メモ作成など日々の仕事にも使える!
  • <最新>オフラインモード搭載決定。*現時点:iOS端末向け、日本語⇔中国語、 英語⇔中国語の双方向オフライン翻訳。*順次アップデートでAndroid端末向けや対応言語数も追加予定。

 ZEROのサイズは4cm×1.5cm×0.7cmと小指ほどの小ささだそうです。カード型専用ケースに入れて、財布や名刺ケースに収納可能です。重さわずか6.5gなので持ち運びもラクラク。本当なのか?って感じですね。

f:id:fumihiro1192:20200414210928j:plain

ZEROは複雑な操作が不要です。翻訳したい時、スマホに挿せば即時翻訳ができます。ストレスを感じることなく、より自然に会話に没頭できるので、海外旅行や交流がもっと楽しくなります。

f:id:fumihiro1192:20200414210925g:plain

prtimes.jp

youtu.be

どんどん進化してくる翻訳の世界。もう少し小さくなったら、僕の体に内蔵してもらって自由に会話を楽しみたいと思います。そういう世界もすぐそこに来ているはずです。最後まで読んでくださいまして、ありがとうございます。読者の方に感謝です。

あわせて読んで欲しい僕の文房具ブログ

www.fumihiro1192.com

www.fumihiro1192.com

www.fumihiro1192.com

www.fumihiro1192.com

www.fumihiro1192.com